1 Blog +.

martes, abril 25, 2006

The Sin of Omission. (Margaret E. Sangster)

It isn't the thing you do, dear;
It's the thing you leave undone,
That gives you a bit of heartache
At setting of the sun.
The tender word forgotten,
The letter you did not write,
The flowers you did not send, dear,
Are your haunting ghosts to-night.

The stone you might have lifted
Out of a brother's way,
The bit of heartsome counsel
You were hurried too much to say;
The loving touch of the hand, dear,
The gentle and winsome tone,
Which you had no time nor thought for,
With troubles enough of your own.

Those little acts of kindness,
So easily out of mind;
Those chances to be angels
Which every one may find --
They come in night and silence --
Each chill, reproachful wraith --
When hope is faint and flagging
And a blight has dropped on faith.

For life is all too short, dear,
And sorrow is all too great;
To suffer our slow compassion
That tarries until too late;
And it's not the thing you do, dear,
It's the thing you leave undone,
Which gives you a bit of heartache
At the setting of the sun.

Este es mi intento de traducción:

No es aquello que haces,
Sino lo que dejas sin hacer,
Lo que te causa congoja
Al ponerse el sol.
La tierna palabra olvidada,
La carta que no escribiste,
Las flores que no enviaste,
Son los fantasmas que te visitan de noche.

La piedra que pudiste haber quitado
Fuera del camino de un hermano,
El pequeño consejo alentador
Que no dijiste por tu apuro;
La caricia cariñosa,
La palabra gentil y afectuosa,
Para la que no tuviste tiempo ni pensamiento,
Con suficientes problemas propios.

Aquellos pequeños actos de bondad,
Tan fáciles de olvidar;
Aquellas oportunidades para ser ángeles
Que cualquiera puede encontrar –
Vienen de noche y en silencio –
Cada frío, hosco espectro –
Cuando la esperanza es cobarde y se desvanece
Y la fe se destroza.

Pues la vida es demasiado corta,
Y el dolor es demasiado grande;
Para sufrir una lenta compasión
Que se posterga hasta que es demasiado tarde;
Y no es aquello que haces,
Sino lo que dejas sin hacer,
Lo que te causa congoja
Al ponerse el sol.

domingo, abril 23, 2006

Puesta de sol.

Si Yesterday de los Beatles es la canción más tocada en las radios, las puestas de sol deben ser los momentos más fotografiados, por lejos. Esta es en Viña del Mar.

jueves, abril 13, 2006

Semana Santa.

Por un lado, los católicos conmemoran por estos días una serie de eventos muy especiales para su religión. Por otro, una no despreciable cantidad de personas se van de Santiago a pasar el fin de semana largo en algún lugar más agradable... Hasta tengo un amigo que cumple 26 años este Viernes Santo (felicidades, Sergio!)... Pero, ya casi predeciblemente, a mí me tocará estar al pie del cañón trabajando, intentando resolver cosas que, se supone, harán que esto de la energía eléctrica sea un negocio más justo tanto para las empresas como para las personas. Suena bonito hablar de justicia, virtud que no es muy frecuente encontrar por estos días. En fin, este fin de semana se necesitará harta motivación, así que les dejo (y me dejo) con los últimos versos de Ulysses de Alfred Tennyson (1842). Como lo sugirió un colega, es muy ad-hoc a la hora de enfrentar un desafío importante...

Tho' much is taken, much abides; and tho'
We are not now that strength which in the old days
Moved earth and heaven; that which we are, we are;
One equal-temper of heroic hearts,
Made weak by time and fate, but strong in will
To strive, to seek, to find, and not to yield.